Tipsy Banker: Bobby Burns

03.08.2021The Banker’s Bar

Původ koktejlu Bobby Burns, jenž bývá nejčastěji popisován jako twist na Manhattan na bázi skotské a s přidáním několika střiků likéru, většinou Bénédictine, je zahalen tajemstvím. Stejně tak se vedou spory o to, po kom byl pojmenován. Skotský básník to dost možná není…

Na kombinaci skotské whisky se lžičkou vermutu a benediktýnky lze narazit už v katalogu The Bishop & Babcock Company z roku 1902, ovšem pod názvem Baby Burns. Koktejl Bobby Burns pak obsahuje kniha Huga R. Ensslina Recipes for Mixed Drinks, přesněji její druhé vydání z roku 1917. Jeho receptura počítá se stejným dílem skotské whisky a italského vermutu plus dvěma střiky Bénédictine. O střik francouzského bylinného likéru více je v receptuře, kterou do The Savoy Cocktail Book zahrnul v roce 1930 Harry Craddock. Na rozdíl od Ensslina koktejl doporučuje připravovat v šejkru, nikoliv v míchací sklenici.

Jen o rok později se v knize Alberta Stevense Crocketta Old Waldorf-Astoria Bar Days objevuje koktejl Robert Burns, který mění rovnocenný poměr whisky a vermutu na 2 : 1 ve prospěch whisky a Bénédictine nahrazuje absintem a orange bitters. David Embury jde v The Fine Art of Mixing Drinks z roku 1948 ještě dál a doporučuje v koktejlu Bobby Burns nahradit benediktýnku likérem Drambuie, a držet se tak striktně skotské linie. O pět let později v aktualizované verzi knihy přidává navíc Peychaud’s bitters. Za zmínku stojí i variace, kterou do The Artistry of Mixing Drinks z 1936 zahrnul Frank Meier – míchá půl na půl suchý a sladký vermut.

Co se názvu týče, jedna z hlavních teorií se přiklání k tomu, že byl Bobby Burns pojmenován na počest preromantického skotského básníka Roberta Burnse (1759–1796), jenž psal svá díla ve skotštině a ve Skotsku je považován za významného národního tvůrce. Například ale takový Albert Stevens Crockett klade vznik drinku do doby před prohibicí a do hotelu Waldorf-Astoria a zároveň poukazuje na to, že by jeho název mohl mít co do činění s doutníky Robert Burns. Máme tu tak jednu skotskou a jednu americkou verzi příběhu…

A jak vidí Bobbyho Burnse Tipsy Banker Honza Veselý? Drží se Craddockovy verze, má ale i pár nápadů, jak ji upravit. „Novodobé receptury upravují množství italského vermutu, aby výsledný drink nebyl tak sladký. Osobně bych italský vermut vyměnil za francouzský, tedy suchý, nebo bych postupoval stejně jako při Perfect Manhattan Cocktailu a sladkého a suchého vermutu bych hostům dopřál stejnou měrou,“ říká.

BCB banner

@poslední příspěvky

@newsletter

Fields marked with an * are required

Vyplněním uvedených polí a kliknutím na „přihlásit“ udělujete AtBars Spirit, s.r.o., souhlas se zpracováním osobních údajů, jež bude provedeno dle platné legislativy.

@mohlo by vás zajímat